キャピラノ吊り橋を渡る…2017年夏(その27)2018/05/18 11:21

ルーシー・モード・モンゴメリ著、松本侑子訳
『赤毛のアン』
集英社文庫、2000年

   その夕方、マリラは、さっそくリンド夫人の家に出かけて行った。


   説明書きがある。「水が氷になって、岩を割く」というわかりやすい文章だ。氷ができるというのは冬季の話だろうか。今の時代、夏は氷なんかできていない。説明によると、夜に氷ができるとあるから、真冬でもなくても、氷ができていたということなのだろうか。


コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
英国の首都は?
(英語アルファベットの半角小文字で書いて下さい)

コメント:

トラックバック