キャピラノ吊り橋を渡る…2017年夏(その21)2018/05/11 08:37

ルーシー・モード・モンゴメリ著、松本侑子訳
『赤毛のアン』
集英社文庫、2000年

   ダイアナは悲しそうにうなずいた。


   これは建設中の作業についての説明だろうか。吊り橋なのかクリフの方かわからないが、かなり困難を伴う作業だったのだろう。クリフウォークという単語があるから、後者の方なのだろう。行列に並んでいると、こうした説明を見ることになる。入口では5分待ちとの説明だったが、30分くらいはかかるのだろうか。


コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
英国の首都は?
(英語アルファベットの半角小文字で書いて下さい)

コメント:

トラックバック