午後のヘルシンキを歩く…2013年夏(その60)2023/05/23 13:21

森本覚丹訳
『カレワラ-フィンランド国民的叙事詩(上)』
講談社学術文庫、1983年

畑の前、家の後ろ、
一方は厩に向かい、

   インターネット関係のことについて書かれているようだが、正確な意味はよくわからない。モバイルの関連ではあるようだが。大きなリュックを担いだ旅行者の姿が目に付く。鉄道を利用している人だろうか。